Képek a falon
Édesanyám szobájának egyik falát a család menyasszonyainak és vőlegényeinek képei díszítik.
A dédunokák nem mindig szeretett leckéje: felmondani ki kicsoda. Két pár még egyszerű, a szüleik, illetve unokatestvéreik szülei. A harmadik is megy: nagyapjuk és nagyanyjuk. A következő kicsit már nehezebb, nem csak azért, mert rá kell csodálkozni, milyen szép menyasszony volt a Dédi, hanem mert a dédnagyapjukat már nem ismerhették. És ezután jön a neheze, a déd-nagybácsi, az anyai ükszülők, és még azon is túl, édesanyjuk üknagymamája és üknagyapja.
Én az üknagyapát kivéve a képeken szereplők mindegyikét ismertem.
Sajnos, a többi dédszülőmről nincs kép, az emlékezetem is
csak egy dédapát őrzött meg, Braun (Barabás) Mártont, akinek meghatározó
szerepe volt édesanyám életében.
Amikor az idősebbik lányom született, öt élő nemzedék volt
egy sorban, a friss üknagymama elmondhatta : mondd meg lányom a lányod
lányának, hogy sír a lánya.
Brücher Erzsébetnek hívták. (1891-1981) Férjével, Róth
Mihállyal(1884-1953) együtt kitelepítették. Egy 55 és egy 62 éves embernek
kellett kis csomaggal, idegen földön,
család nélkül, új életet kezdeni.
Az ő lányuk volt az én szeretett anyai nagymamám, Róth
Erzsébet (1910 -1971) Fiatalon feleség
és anya lett, férje Braun Márton (1905 - ?) .
Harmincöt évesen itt maradt egy kamasz lánnyal, a férjét elvitték
„malenkij robotra”. Soha nem tért haza.
Apai nagyapám Weigert András (1889-1978), apai nagyanyám
Wagner Julianna (1898-1974). Én gyerekkoromban német szót otthon csak az apai
nagymamámtól és a testvérétől hallottam , leginkább akkor, ha nem akarták, hogy
értsem, miről beszélnek.
Édesapám Weigert Andrásból lett Várfalvi András. (1920-1994) A
hogyan egy külön történet. 1947.október 16-án kötöttek házasságot édesanyámmal,
Braun Magdolnával. (1928-)
A fényképek között ott van még a nagybátyám, apám öccsének
és a feleségének az esküvői képe is. Völgyesi
(Weigert) Ádám és Égel Éva). A család nagy megelégedésére a Budapesten
élő öcs is (hartai) sváb lányt talált magának.
Látszik a nevekből, hogy nincs egyetlen vegyes házasság sem.
Én voltam az első, aki hozzámentem egy” magyarhoz”, Fazekas Andráshoz. Itt ért véget a tradicionális németség.
KI mennyire vallotta magát németnek?
A német eredetünk nem volt sem titok, sem érdem, sem szégyen. Természetes adottság. Ugyanakkor, ugyanilyen
természetességgel magyarok is voltunk, hiszen itt nőttünk fel, itt éltünk.
Az apai ágról kevesebbet tudok, de arról beszélt a családi
legenda, hogy nagyapám „a millenáris idején” gyerekként büszkén szavalta
magyarul a „Talpra magyart…”
A szokásbéli hagyományokat minden család őrizte („Így
szoktuk…”), a nyelvhasználat már különbözött. Róthék kevésbé beszéltek németül,
Braun dédapám az unokájához (édesanyámhoz) csak németül szólt.
Az 1941.es népszámlálás idején anyai nagyszüleim (az iskolai
felvilágosítás hatására is -
„Magyarországon élünk – magyarok vagyunk”) magyar nemzetiségűnek és magyar
anyanyelvűnek vallották magukat. Ennek ellenére elvitték nagyapámat „málekij
robotra”. A Braun dédapám magyar
nemzetiségűnek, és német anyanyelvűnek („németül beszélünk…) vallotta
magát. Neki „csak” a házát, vagyonát
vették el. A Róthékhoz egy olyan összeíró ment, aki erős nyomást gyakorolt
rájuk („csak nem tagadjuk meg a németségünket..?”) – így ők magyar
anyanyelvűnek és német nemzetiségűnek vallották magukat. Teljes vagyonelkobzás
után kitelepítették a már nem fiatal házaspárt.
Akiknek
menni kellett
A „németországi nagymama”
A sors különös fintora, hogy azokat a hozzátartozóimat vitték
Németországba, akik otthon csak magyarul beszéltek. Valamennyire persze, ők is
tudtak németül, de az is családi történet része, hogy Róth nagyapa „berényi
svábul” kért gyufát a németországi boltban, és végül csak mutogatással értették
meg egymást. (A Róth dédszüleimről van szó, de innentől kezdve ők lettek a
„németországi nagyapa, nagymama)
Hatvankilós csomaggal indították őket útnak. Bár a nagymama
nagyon talpraesett és szorgalmas volt, még rántást is csomagolt az útra, hogy
gyorsan lehessen főzni, egy idő után elfogyott a készlet. Az út menti fákról
szedett almával csillapították az éhségüket. Németországban ők voltak a „magyar
cigányok”, senki nem örült a kényszer-betelepülőknek.
Az első évek igen nehezek voltak. Nagyapa sokat
betegeskedett, nem tudott már dolgozni, 1953-ban meg is halt. A nagymama egy
étteremben mosogatott, így teremtette elő a megélhetéshez valót. Valószínűleg
ott is jól helyt állt, azért kérdezte meg a tulajdonos lánya, nem költözne-e
hozzájuk? (Valakit nekik is be kellett fogadni.)
A Mauz családnál végül valódi otthonra talált. Segített a
háztartásban, a gyerekek nevelésében, akik máig úgy gondolnak rá, mint a
nagymamájukra. Azóta már ők is nagyszülők lettek, de a családi barátság most is
élő, meglátogatnak bennünket, vendégül látják a gyerekeinket, leveleket
váltunk.
Jó ideig semmiféle kapcsolat nem lehetett az itteniek és a
kintiek között. Édesanyám mesélte, hogy az egyik rokon átjárt Ausztriába
dolgozni, ott adott fel a nagymamáéknak levelet, benne két vékony szelet
szalonna… Nagy örömöt okozott, mikor megkapták.
Haza először nagymama (a nagyapa már nem élt) más
kitelepítettekkel együtt egy turista csoporttal, futballszurkolóként érkezett 1957-ben. Így
lehetett engedély kapni a beutazásra.
Természetesen közelében sem jártak a focimeccsnek! Az állomás tele
volt várakozókkal, én is ott álltam a számomra még ismeretlen „németországi nagymamát”
várva,és csak kapkodtam a fejem a sok „Liszka… Cuszka… Léntya… felkiáltások
között.
Amikor már engedélyezték a beutazásokat, rendszeresek lettek
a hazalátogatások. Ilyenkor összegyűlt a nagycsalád, a közös ebédek az estébe
nyúltak.
A nagymama nagy ajándékozó is volt, mindenkinek hozott
valamit. Maga kötötte pulóvereket a férfiaknak, Toblerone csokit a gyerekeknek,
narancsot és banánt először általa láttunk. Senki nem maradt ki, három lánya,
azok családjai, unokák, dédunokák. A
háborúban meghalt fia családját, menye második házassága után is ugyanúgy a család részének tekintette,az új
férj ugyanazt a pulóvert kapta, mint a vők,
a második házasságból született kislány ugyanúgy unokának számított,
mint a fiától született fiú.
Rendkívüli alkalmakkor rendkívüli ajándékot is kaptunk. Én
pl. mosóporban érkezett karórát, „üvegnájlon” ruhaanyagot a konfirmációra…
Később innen is mehettek látogatók Németországba. A nagymamát
befogadó Mauz család befogadta a családtagokat is. Bornagykereskedők voltak, ma
már talán elmondható, hogy néhány hetes alkalmi munkát is biztosítottak a
cégüknél. Közelről tanulmányozhatták a „rothadó kapitalizmust”, a tisztességes
bért, papír nélkül az adott szó becsületét, az árubőséget, a szervezettséget. A
kis keresményt aztán átutalták a külföldiek számára kialakított boltba, ahol
csak valutáért lehetett vásárolni, viszont hozzá lehetett jutni nálunk nem,
vagy alig kapható dolgokhoz. Nekünk így lett az első gáztűzhelyünk. („A nyugaton beszerezhető termékekhez úgy
lehetett hozzájutni, ha az érintett nyugati rokona vagy ismerőse devizát
fizetett be az IBUSZ Külföldi Kereskedelmi Akció számlájára, majd
kiválasztotta az IBUSZ katalógusaiban szereplő egységcsomagokat, amelyeket a
megajándékozottnak kipostáztak, vagy az személyesen vette át őket „ - találtam
meg a neten az emlékeimben csak „IKKA „-ként élő intézmény leírását) )
Néha mondják, „jól jártak”, akiket kitelepítettek. Azért
annyira ne irigyelje őket senki! Mindenüktől megfosztva kellett helytállni, nem
tudjuk, a mi nagymamánk sorsa hogyan alakult volna, ha nem ilyen talpraesett,
és ha nem találkozik az őt megszerető és megbecsülő Mauz családdal. Nem tudjuk,
hányszor kínozta őket a honvágy, hányszor érezték a kiszolgáltatottságot,
mennyire hiányzott a család.
Nagymama végül 1977-ben települt haza. Akkorra négy gyereke
közül már csak egy élt, Speck Józsefné, ő gondozta
haláláig.
Nagyapám, akit nem ismerhettem
Anyai nagyapám, Braun Márton 1905-ös születésűként ahhoz a
nemzedékez tartozott, aki még katona sem volt, soha nem kellett elhagyni a
szülőfaluját. Egészen 1945 január 6-ig. Ekkor vitték el „malenkij robotra”. Vízkereszt
volt, zúgtak a harangok. Aztán hosszú időre elnémultak, talán néma lázadásként,
talán az emlékezés sajátos formájaként
- a berényi német evangélikusok - más
templomokkal ellentétben - sokáig nem harangoztak vízkeresztkor.
Az összegyűjtött németek a munkától nem féltek („Mi az
nekünk? Kicsit dolgozunk, és jövünk vissza”. Arról, hogy hogy milyen körülmények között, és ki hogyan
jött vissza, mára több írást, visszaemlékezést olvashatunk.)
Az én nagyapámnak első pillanattól kezdve nagyon erős
honvágya volt. Annyira vágyott haza, hogy még a szökést is fontolgatta. „Nem lehet, Márton! Látod, visszahozzák, aki
elmegy, haza is hogyan érnénk…”- mondta a komája.
Volt egy baránybőr bekecse, amit soha nem hagyott el. Nappal
kabát, éjjel takaró…. Az egyik őrnek nagyon megtetszett, kérte is, de nagyapám
nem adta.
E két dolog utólag kapott jelentést.
Amikor Szabó Árpád segítségével hazajöhettek a berényiek,
minden hozzátartozó az állomásra sietett. Anyám emlékei szerint az ő édesanyja,
nyugtalanul és rossz előérzetekkel indult el.
Jöttek az emberek, örült mindenki, ők vártak, vártak … hiába.
Végül Wagner Ádám megszánta őket, és válaszolt: „Márton nincs itt…”
Másnap részletesen elmondta, amit tudott.
Beszélt a honvágyról, a bekecsről, és az utolsó napról,
amikor látták.
Krumplit szedtek a földeken. Éhesek voltak, volt, aki
próbált eldugni pár szem krumplit. Ezért estére kihallgatásra vitték őket, mint
krumplitolvajokat. Aztán éjszaka eltűnt
Márton. Később hallhatóan vertek valakit, nagyon erős kiabálás, jajgatás
hallatszott. Reggelre se Márton, se a bekecse nem volt ott.
Szökni akart?
Aki próbálkozott korábban, mind visszakerült, be is
mutatták, hogy példát statuáljanak.
Ráfogták a krumplilopást, és agyonverték? Kellett a bekecs?
Senki nem tudja. Máig se.
Eltűnt.
Weigertől
Várfalvi
Apám tényleges katonai szolgálatát teljesítette 1942-ben. A kiképzés
lezárása után őt és néhány társát kiszólították a sorból: „Önök jelentkeztek az
SS-be. Ezért Önöket most leszereljük a magyar hadseregből, és átküldjük az SS
alakulatokhoz. „ Apám döbbenten
hallgatta. Volt elég bátorsága, hogy előlépjen: „Én magyar katona vagyok, nem
is akarok más lenni. Nem jelentkeztem az SS-be, maradni szeretnék.” A
parancsnoka megértőnek bizonyult, hitt neki, maradhatott. Még ketten-hárman csatlakoztak hozzá, a
többieket leszerelték, valóban átmentek az SS-be.
Apám ekkor kérte a névmagyarosítását. Mint utólag
kitudódott, valaki tudtuk nélkül beadta a német nevű katonák jelentkezését az
SS-be.
Mindez Várfalva környékén történt. Ezt a nevet választotta,
így lett a nevünk Várfalvi.
Ezután természetesen ő is ment a frontra, a többi magyar
katonával együtt kénytelen volt részt venni a harcokban. Később, ahogy mesélte:
„Feltartottuk a csodafegyvert…” Ami azt
jelentette, hogy a magára maradt, még
életben lévő néhány katona megadta magát és orosz fogságba került.
Az életét a fogságban egy németül tudó orvos mentette meg. „Van itt
egy német katona, aki tud magyarul…”- mondta valaki a tábor orvosának. „Tévedés. Van itt egy magyar katona, aki tud
németül!”- így apám. Ez a mondat hozta
őket közelebb egymáshoz. Ma azt gondolom, talán az orvos oroszországi német
lehetett. Mindenesetre, mikor apám súlyos hasmenéssel küzdött, mindent megtett
a gyógyulásáért, antibiotikumot , vért szerzett. Így apám legyengülve ugyan, de
élve elindulhatott haza az elsők
közt, 1945-ben. A vonaton útitársa,
Feldmüller József, még „elérte” a kitelepítést.
A Weigertek. Három
testvér három néven.
Nagymamám, Weigert Andrásmé, Wagner Julianna,
Apám: Várfalvi András,
testvérei: Völgyesi Ádám, Weigert Erzsébet, nagyapám: Weigert András.
Nagymamám, Weigert Andrásmé, Wagner Julianna,
Apám: Várfalvi András,
testvérei: Völgyesi Ádám, Weigert Erzsébet, nagyapám: Weigert András.
Akik itthon maradtak
Braun nagyapa
A családnak volt tanyája és háza is a faluban. Általánosan elfogadott
dolog volt, hogy a fiatalok a tanyán gazdálkodtak, az idősebbek pedig a faluban
laktak. A gyerekek rendszerint a
nagyszülőktől jártak iskolába.
Ahogyan édesanyám is.
Amikor a nagymama meghalt, a szülők próbáltak új megoldást keresni, de a
nagyapa azt mondta: „Nem elég, hogy meghalt a feleségem, még ezt a kislányt is
el akarjátok venni tőlem?” Így anyám maradt, gyakorlatilag kisiskolás korától
nagylány koráig a nagyapa fennhatósága alatt. Meghitt, bensőséges kapcsolat
volt közöttük.
Ők ketten csak németül beszéltek egymással. „Nem mondta azt
nekem senki, hogy csak így szabad, de így beszéltünk” – emlékszik édesanyám. A
nagyapának az volt az elve, hogy a gyerek magyarul az utcán is megtanul, Így
lesz kétnyelvű, s ezáltal gazdagabb, ha otthon németül beszélnek vele.
Őt a kora miatt már nem vitték sehová, a vagyonával fizetett
a német származásáért. Sváb
vagyonkorlátozás címén elvették a földjét, a tanyáját, a házát is. A nagy ház
végében volt egy kis nyári konyha, oda költöztették őket, a lakásukat pedig
odaadták betelepülő felvidékieknek.
Erre a parányi lakásra még én is emlékszem. A nagyapa újra
nősült, második feleségével itt éltek életük végéig. Ágy, egy kanapé, asztal,
egy szekrény, beépített sparhert…. ennyi
volt az életterük…
Mama
Anyai nagymamámat hívtam így. Már magam is fiatalasszony voltam,
amikor elgondolkodtam, A gondok nem, de a gazdaság
fogyott. Apósa (Braun nagyapa) tanyájában laktak, amikor elvették, költözni
kellett. A földeket is elvették, vagy
elcserélték rosszabb minőségűre, egymástól távol eső parcellákra. Az alig 18
éves anyám látta, mennyire hiányzik a férfikéz a gazdaságból, mekkora teher
hárul az édesanyjára. „Férjhez kell mennem. De találok-e olyat, aki német… elég
magas ….jóképű…. jó ember?”
milyen fiatalon maradt egyedül egy nagy gazdaság gondjával.
milyen fiatalon maradt egyedül egy nagy gazdaság gondjával.
Talált. A hadifogságból hazatért apámat. Nem sokáig jártak jegyben, 1947 őszén összeházasodtak. Ettől kezdve egymást
segítve gazdálkodtak, viták is voltak, de végül mindig meg tudtak egyezni.
Én tőle jártam iskolába, („fiatalok a tanyán – idősek a
faluban”)a Rákóczi utcán lakott. Ma is előttem vannak az esték. Mama
kézimunkázik, jön Józsi bácsi, elővesz egy könyvet, abból olvas fel hangosan. A
nem az én fülemnek szánt családi sutyorgásokra is emlékszem.
Józsi bácsi Mama „udvarlója” volt. Sokáig járt hozzá,
feleségül is kérte, de Mama várta haza az urát. Mert semmit nem tudott róla.
Hátha hazajön… Elbarangolt valahol abban a nagy országban, és mi lesz, ha
asszonyát más oldalán találja? Nem tudom, Józsi bácsi volt-e elég kitartó, vagy
Mama túl sokáig magányos, esetleg a
családi nyomásnak engedett („Vagy menjen hozzá, vagy küldje el!”), de végül
elengedte a házasságát. 1957-ben holttá nyilvánították Braun Mártont, Mama
hozzáment Somogyi Józsefhez.
Nem sok idő töltöttek együtt. Józsi bácsi következő évben
agyvérzést kapott és hamarosan meghalt. Mama megint özvegyen maradt. Ötvenen
túl aztán harmadszor is házasságot kötött Enyedi Józseffel, adatott neki tíz
békés, nyugodt év.
A fiatal pár első
évei
Édesapám és édesanyám egyik tanyából a másikba vándorolva
kezdték meg közös életüket. A vándorlást a kényszer hozta, az egyik tanyát
elvették, akkor a nagyobb család tagjai befogadták őket, aztán újabb tanyát
találtak, onnan is menni kellett. A gazdáktól elvett, vagy cserére
kényszerített tanyák néha olyanok kezébe kerültek, akik a gondosan
karbantartott épületeket lelakták tönkretették, aztán tovább álltak.
1952 nyarán apám súlyos beteg lett. Ahhoz, hogy egyáltalán életben
maradjon, sok jó ember kellett. Kezdve Bak Miska bácsitól, aki jó helyre küldte
tovább, folytatva Bikfalvi doktorral, aki a betegbiztosítással nem rendelkező
parasztembert azonnal felvette a kórházba. Aki egy tüdőműtét és szívműtét
között az ágya mellé ült: „Tudja András, így van ez, száz műtétnél minden
rendben, a százegyediknél minden összevissza van. De ma éjszaka aludjon
nyugodtan, majd én töröm a fejem, mit csináljak holnap magával.” Aztán, napok
múlva, anyámnak: „Fiatalasszony, kezdheti hízlalni az ökröt, meg fog gyógyulni
az ura!”
Első emlékeim között van: Fogom apám kezét, ballagunk a
dűlőúton, körülöttünk mindenütt szántás, hatalmas barázdák. Messze egy kicsit
pont, anyám szánt lóval, neki visszük a tanyából a reggelit… Apám hosszas gyógyulása után együtt dolgoztak
tovább, kemények, szorgalmasak voltak, ugyanakkor minden baj ellenére
derűsek és egymást szeretők. Az ötvenes
években járunk, a beszolgáltatások, padlásseprések idején…
1957 őszén vettek egy kis házat a Mónus Illés utcán,
beköltöztek a faluba, de tovább gazdálkodtak, egészen a hatvanas évek
téeszesítéséig.
Apám látta, hogy nincs más út, be fog lépni, de megadta a
módját! Hullámokban érkeztek hozzánk a különböző agitátor csoportok. Volt,
amelyik csoportba a tanáraim is be voltak osztva. Ők ismerték a családot,
békésen elkvaterkáztak, aztán, hogy apám nem írta alá a belépési nyilatkozatot,
ugyanilyen békésen tovább mentek. Voltak
olyanok is, akik fenyegetőztek, de apám nem volt ijedős fajta, nekik sem írta
alá. Amikor aztán elfogytak az agitátorok, beballagott a tsz központba: „Jöttem
belépni.” A végén úgy kellett utólag becsempészni, már régen ott dolgozott,
amikor kiderült, valahogy eladminisztrálták, nem is tag!
Tudomásul vette a változásokat. A belépésnél sokkal
nehezebben élte meg a téeszek szétverését, azt, hogy egyesek a hajdani
parasztemberek munkáját semmibe véve, mohón kaptak a korábban közös vagyon
után, kisemmizve a kisembereket, hordták szét mindazt, amit ők termeltek meg.
Végül
Végül
Visszaidézve a történeteket, mit látok?
Az egyén mögött ott álló nagyobb családot, ahol mindig akad
valaki, aki próbál segíteni a másiknak.
Ezt a mentalitás kívánom - legyen bármilyen életük – az unokáimnak is!








